PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pteridófita

    sambambaia | n. f.

    Designação comum dada a diversas plantas pteridófitas....


    fêtão | n. m.

    Designação vulgar de várias plantas pteridófitas com folhas muito recortadas....


    ofioglossácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de plantas pteridófitas, que engloba várias espécies de pequenos fetos....


    licopodiácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de pteridófitas cujo tipo é o licopódio....


    isoetácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das isoetáceas....


    filicínea | n. f. | n. f. pl.

    Classe das pteridófitas que reúne vários tipos de fetos....


    equissetácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de plantas pteridófitas articuladas, a que pertence a cavalinha....


    samambaia | n. f.

    Designação comum dada a diversas plantas pteridófitas....


    feto | n. m.

    Designação vulgar de várias plantas pteridófitas com folhas muito recortadas e soros na face inferior ou na margem....


    oogónio | n. m.

    Órgão em que se formam as células sexuais femininas em algas, líquenes, plantas briófitas e pteridófitas e fungos....


    ovogónio | n. m.

    Órgão em que se formam as células sexuais femininas em algas, líquenes, plantas briófitas e pteridófitas e fungos....


    licopódio | n. m.

    Planta pteridófita criptogâmica dos lugares húmidos e sombrios, com folhas pequenas e imbricadas....


    pteridófito | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos pteridófitos....


    pteridófita | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das pteridófitas....


    feto-real | n. m.

    Planta pteridófita, comum em lugares húmidos, que atinge grande dimensão....


    ooteca | n. f.

    Órgão em que se formam as células sexuais femininas em algas, líquenes, plantas briófitas e pteridófitas e fungos....


    aspleniácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de pteridófitas do género Asplenium....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?