PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    polimento

    brunido | adj.

    Que se bruniu, que foi lustrado....


    Designação dada à Idade do Cobre ou período de transição da Idade da Pedra Polida para a Idade do Bronze....


    limado | adj.

    Que se limou....


    ad unguem | loc.

    Alusão ao costume dos estatuários antigos que passavam a unha pela superfície do mármore, para avaliarem o polimento e o grau de perfeição do seu trabalho Horácio, Sátiras, I, 5, 32....


    Em cuja superfície foi removida uma camada fina de material através de electrólise (ex.: componentes electropolidos; inox electropolido)....


    polo | contr.

    Contracção da preposição por e do artigo lo (actualmente, pelo ou por o)....


    hirsuto | adj.

    Que tem pêlos longos e bastos (ex.: barba hirsuta)....


    culto | adj.

    Que se lavrou ou plantou....


    empeladouro | n. m.

    Pedra larga e polida em que se examina a péla (nas olarias)....


    faceta | n. f.

    Pequena superfície lisa de um corpo....


    | n. f.

    Pêlo do carneiro e de outros animais....


    pula | n. f.

    Bolo formado pelas apostas dos jogadores....


    pule | n. f.

    Bilhete de aposta nas corridas de cavalos....


    trípolis | n. m. 2 núm.

    Substância siliciosa, pulverulenta, que serve para polir....



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).