PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pipazita

Diz-se da pipa ou do tonel a que se tiraram arcos....


espipado | adj.

Bojudo como pipa; esbugalhado....


barandão | n. m.

Fio com uma pedra na ponta, para prender papagaios de papel....


barrica | n. f.

Vasilha de aduelas em forma de pipa....


gargaleira | n. f.

Buraco no bojo de tonéis, de pipas, etc....


quartola | n. f.

Casco pequeno correspondente aproximadamente a meia pipa....


xicaca | n. f.

Pequeno cesto com tampa....


chupeta | n. f.

Objecto pequeno, com um bico semelhante a uma teta, dado geralmente a bebés e crianças pequenas para chucharem....


atestador | n. m.

Vasilha com que se atestam tonéis e pipas....


botija | n. f.

Frasco cilíndrico de grés, de boca estreita e gargalo curto....


picho | n. m.

Recipiente para tirar vinho das pipas ou dos tonéis....


suspiro | n. m.

Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....


tina | n. f.

Vasilha de aduela ou de metal em forma de pipa serrada pelo meio....


rola-pipas | n. m. ou f. 2 núm.

Rampa escavada nas rochas junto ao mar, para facilitar o transporte das pipas até aos barcos, na ilha açoriana do Pico....


cangueiro | adj. | n. m.

Que traz canga ou está habituado a ela....


chupadouro | n. m.

Tubo por onde se sorve o líquido contido num vaso....


pandorga | n. f.

Música desentoada e ruidosa....


pareador | n. m.

Medidor de tonéis, pipas, etc....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.

Ver todas