PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pintadinhos

armoriado | adj.

Que tem armas ou brasões aplicados, pintados ou esculpidos....


Pintado de muitas cores ou de cores vivas....


armorejado | adj.

Que tem armas ou brasões aplicados, pintados ou esculpidos....


pichado | adj.

Que foi pintado ou desenhado; que sofreu pichação....


meleágride | n. f. | n. f. pl.

Antigo nome da galinha-da-índia....


pedrado | adj. | n. m.

Empedrado....


lambrilha | n. f.

Pequeno azulejo quadrado, decorado geralmente com uma figura isolada (ex.: lambrilhas pintadas à mão)....


oleogravura | n. f.

Processo para reproduzir por meio da gravura um quadro pintado a óleo....


surubim | n. m.

Peixe também conhecido por pintado....


graptólito | n. m.

Fóssil de um grupo de organismos coloniais, marinhos e invertebrados do Paleozóico....


picto | adj. | n. m.

Relativo aos pictos, povo antigo da região da Escócia, na Grã-Bretanha (ex.: língua picta; tatuagem picta)....


auto-retrato | n. m.

Retrato desenhado ou pintado pela própria pessoa....


gonzo | n. m.

Peça, geralmente metálica, composta por duas partes que ligam ao mesmo eixo, permitindo movimento em portas, janelas, tampas, etc. (ex.: os gonzos do portão foram pintados de verde)....


tômbola | n. f.

Jogo de loto em que ganha quem primeiro enche os vinte números de um cartão....


fresco | n. m.

Género de pintura sobre parede argamassada pouco antes....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Ouvi a um treinador de futebol a palavra evoluência referindo-se à evolução da sua equipe. Não creio que exista o vocábulo.
A palavra evoluência não se encontra registada em nenhum dicionário ou vocabulário consultado, nem se encontra em corpora e motores de pesquisa na internet, pelo que será mais aconselhável, de facto, o uso da palavra evolução.

Esta palavra, apesar de não ter curso na língua, parece no entanto ser formada a partir do verbo evoluir com um sufixo (-ência), usado regularmente para formação de substantivos abstractos a partir de verbos, como em antecedência, anuência, dormência, intercorrência, regência ou sobrevivência, por exemplo.


Ver todas