PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pilotar

    cockpit | n. m.

    Compartimento de um avião destinado ao piloto ou aos pilotos....


    brevê | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    canópia | n. f.

    Cobertura transparente do compartimento de uma aeronave, viatura ou embarcação destinado ao piloto....


    brevete | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    jacumã | n. m.

    Pequeno remo que serve de leme nas canoas....


    capilota | n. f.

    Tareia; sova; pilota....


    cosmonauta | n. 2 g.

    Piloto ou viajante de um engenho espacial....


    nacela | n. f.

    Moldura côncava na base de uma coluna....


    habitáculo | n. m.

    Habitação pequena e acanhada....


    monolugar | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Que ou veículo que tem um só lugar (ex.: avião monolugar; barco monolugar; o piloto teve problemas no seu monolugar). [Equivalente no português do Brasil: monoposto.]...


    kamikaze | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Avião carregado de explosivos, empregado pelos japoneses em ataques suicidas no fim da Segunda Guerra Mundial e pilotado por um voluntário....


    carlinga | n. f.

    Encaixe na sobrequilha para receber a extremidade do mastro....


    cabine | n. f.

    Pequeno compartimento nos navios mercantes....


    cabina | n. f.

    Pequeno compartimento nos navios mercantes....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.