PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pilemos

    aviajado | adj.

    Diz-se da curva policêntrica formada por arcos de círculo que serve para unir dois pilares de diferente nível....


    gamostilo | adj.

    Formado por estiletes soldados entre si....


    macrostilo | adj.

    Que tem estiletes compridos....


    monostilo | adj.

    Diz-se do ovário que tem um só estilete....


    areostilo | adj. | n. m.

    Que tem as colunas muito distanciadas entre si....


    diostilo | n. m.

    Fachada de duas colunas, ou em que há colunas emparelhadas....


    monjolo | n. m.

    Engenho tosco, movido a água, empregado para pilar milho....


    paçoca | n. f.

    Carne pilada com farinha....


    péla | n. f.

    Bola usada em brincadeiras e jogos, especialmente de crianças....


    socado | adj. | n. m.

    Que levou socos....


    xerém | n. m.

    Farinha de milho para papas....


    paparote | n. m.

    Caldo feito com castanhas piladas....


    dodecastilo | n. m.

    Monumento ou edifício cuja fachada é ornada com doze colunas....


    pergulado | adj. | n. m.

    Que tem pérgula....


    estilólito | n. m.

    Estrutura serrilhada que se forma no interior de uma rocha sedimentar, após a sedimentação, como resultado de dissolução quando a rocha é submetida a pressões elevadas....


    bombó | n. m.

    Tubérculo de mandioca que, depois de fermentado e enxuto, é assado na brasa ou pilado para fazer a farinha do funje....


    carraça | n. f.

    Nome vulgar de um acarídeo que se prende à pele de certos animais....


    estela | n. f.

    Coluna monolítica ou pedra comemorativa destinada a ter uma inscrição (ex.: estela de xisto; estela funerária)....


    hexastilo | n. m.

    Pórtico com seis colunas....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual o significado das palavras ambrósia e ambrosia? Estes nomes estão corretos sendo sinónimos de um doce com ovos?