PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pica-pau

batoco | n. m.

Ave, espécie de pica-pau....


carapito | n. m.

Espécie de pica-pau ou ave trepadeira....


mangula | n. m.

Espécie de pica-pau angolense....


lazarina | n. f.

Arma de fuzil, comprida, de pequeno calibre e de carregar pela boca....


picídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de aves, caracterizadas por terem o bico forte e direito, a que pertence o pica-pau....


pica-pau | n. m.

Designação de várias aves trepadoras da família dos picídeos....


peto | adj. | n. m.

Género de aves trepadoras da família dos picídeos, também chamado pica-pau....


piciforme | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Ordem de aves, caracterizadas por terem o bico forte, a que pertence o pica-pau e o tucano....


Ave piciforme (Veniliornis chocoensis) da família dos picídeos....


Ave piciforme (Hemicircus canente) da família dos picídeos....


Ave piciforme (Yungipicus temminckii) da família dos picídeos....


piprites | n. m. 2 núm.

Designação dada a três espécies de aves passeriformes da família dos tiranídeos, do género Piprites, encontradas na América Central e do Sul....


pipra | n. f.

Género de pássaros dentirrostros da América do Sul....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas