PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

naba

napáceo | adj.

Que tem a forma da raiz do nabo....


napiforme | adj. 2 g.

Em forma de cabeça de nabo....


rutabaga | n. f.

Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


túrnepo | n. m.

Espécie de nabo grande e redondo, cultivado especialmente para alimentação de gado....


nabice | n. f.

Qualidade do que é desajeitado ou ignorante....


raba | n. f.

Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


beterraba | n. f.

Planta herbácea (Beta vulgaris) da família das quenopodeáceas, de raiz grossa e carnuda de que se pode extrair açúcar....


nabada | n. f.

Doce feito de puré de cabeças de nabos cozidas e açúcar (ex.: nabada de Semide)....


nabal | n. m.

Terreno semeado de nabos....


nabiçal | n. m.

Terreno onde crescem nabiças....


nabinha | n. f.

Semente de nabo, couves, repolho, etc....


síliqua | n. f.

Vagem seca onde se encerra a semente da couve, do nabo, da colza, etc....


treplos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


trépulos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


choninhas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem é magro e enfezado....


artolas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem se considera ter falta de habilidade, inteligência ou desembaraço (ex.: ela é mesmo muito artolas; sai da frente, artolas)....


totó | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Cãozinho....


nabo | n. m. | adj. n. m.

Planta da família das crucíferas (Brassica rapa), de raízes brancas ou arroxeadas comestíveis....


rabo | n. m.

Termo genérico com que se indica o apêndice caudal dos animais....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Pergunta-se: Desculpe esse lugar é livre? ou está livre? Diz-se: O exercício é correcto ou está correcto?
Nas frases apontadas, aparentemente, deverá utilizar o verbo estar, pois trata-se, em ambos os casos, de uma qualidade ou estado não definitivo (ex.: esse lugar está livre, mas estará ocupado daqui a pouco; o exercício agora está certo, mas estava errado antes da correcção).

Num contexto específico, o primeiro exemplo poderá estar correcto com o verbo ser (ex.: esse lugar é livre [= não é um lugar reservado a ninguém] e poderá ser ocupado por qualquer pessoa).


Ver todas