PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    não

    abalado | adj.

    Que não está firme....


    aberto | adj.

    Que não tem cobertura....


    abiótico | adj.

    Diz-se da zona ou dos lugares onde a vida animal ou vegetal não é possível, ou fica, pelo menos, atrofiada....


    adiado | adj.

    Diz-se do estudante que não ficou aprovado no exame....


    Que confirma as boas qualidades de algo ou alguém (ex.: esta descrição não é nada abonatória)....


    acanónico | adj.

    Não canónico; contrário ao direito canónico....


    afastado | adj.

    Diz-se do familiar que o não é nos primeiros graus (ex.: primo afastado)....


    afectante | adj. 2 g.

    Que afecta ou finge o que não é....


    acárpico | adj.

    Diz-se da planta que não dá fruto....


    acaule | adj. 2 g.

    Que não tem caule (planta) ou que o tem muito aparente....


    acinésico | adj.

    Que não se mexe; privado de movimento....


    acordado | adj.

    Que recuperou os sentidos ou não está desmaiado....


    acotilédone | adj. 2 g.

    Que não tem cotilédones (ex.: planta acotilédone)....


    acrítico | adj.

    Não crítico; em que há acrisia....


    acro | adj.

    Quebradiço por não ser maleável....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?