Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "musical" nas definições

abemolar | v. tr. | v. pron.
    Abaixar ou adoçar (a voz ou o tom, tal os bemóis abaixam as notas musicais)....

amabile | adv.
    Diz-se do andamento musical executado com suavidade e doçura....

arranjar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.
    Adaptar uma composição musical a voz, instrumento, harmonia, textura ou timbre diferente....

bemolado | adj.
    Designativo da nota musical afectada de bemol....

bossa-nova | adj. 2 g. 2 núm.
    Relativo ao movimento ou estilo musical da bossa nova....

fácil | adj. 2 g. | adv.
    Que não custa a fazer; que se obtém ou se consegue sem grande trabalho (ex.: é fácil montar esse móvel; há instrumentos musicais mais fáceis de tocar)....

frasear | v. intr.
    Executar frases de uma composição musical....

interpretar | v. tr.
    Desempenhar um papel ou executar uma obra musical....

instrumentar | v. tr. e intr. | v. tr.
    Escolher os instrumentos com que vai ser tocada uma obra musical....

mélico | adj.
    Musical; harmonioso....

musicar | v. intr. | v. tr.
    Dotar de acompanhamento musical; pôr em música (ex.: musicar um texto)....

orgânico | adj.
    Dos órgãos ou a eles relativo....

palhetar | v. intr. | v. tr.
    Tocar instrumento musical de cordas com palheta....

palhetear | v. intr. | v. tr.
    Tocar instrumento musical de cordas com palheta....

plagal | adj. 2 g.
    Relativo a plaga (tom musical)....

sustenizar | v. tr.
    Elevar meio tom (a nota musical)....

variar | v. tr. | v. intr.
    Tornar diverso ou vário....

Dúvidas linguísticas


Qual o feminino de luarento?
O adjectivo luarento é regular, pelo que o feminino se forma retirando o morfema -o do masculino e acrescentando o morfema -a do feminino (ex.: noite luarenta).



Diz-se "vendem-se casas" ou "vende-se casas"?
Do ponto de vista exclusivamente linguístico, nenhuma das duas expressões pode ser considerada incorrecta.

Na frase Vendem-se casas, o sujeito é casas e o verbo, seguido de um pronome se apassivante, concorda com o sujeito. Esta frase é equivalente a casas são vendidas.

Na frase Vende-se casas, o sujeito indeterminado está representado pelo pronome pessoal se, com o qual o verbo concorda. Esta frase é equivalente a alguém vende casas.

Esta segunda estrutura está correcta e é equivalente a outras estruturas muito frequentes na língua com um sujeito indeterminado (ex.: não se come mal naquele restaurante; trabalhou-se pouco esta semana), apesar de ser desaconselhada por alguns gramáticos, sem contudo haver argumentos sólidos para tal condenação. Veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso CUNHA e Lindley CINTRA [Edições Sá da Costa, 1984, 14ª ed., pp. 308-309], onde se pode ler “Em frases do tipo: Vendem-se casas. Compram-se móveis. considera-se casas e móveis os sujeitos das formas verbais vendem e compram, razão por que na linguagem cuidada se evita deixar o verbo no singular”.

Palavra do dia

ge·lo·to·lo·gi·a ge·lo·to·lo·gi·a


(grego gélôs, -ôtos, riso + -logia)
nome feminino

Estudo fisiológico do riso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/musical [consultado em 18-01-2022]