PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

motivardes

Que arreganha os dentes por qualquer motivo....


Que dispensa ou é motivo de dispensa....


fátuo | adj.

Que tem fatuidade....


inquietante | adj. 2 g.

Que é motivo de inquietação....


movido | adj.

Que se pôs ou foi posto em movimento; que se moveu....


Que dá motivo a rescisão; que rescinde....


surpreendente | adj. 2 g.

Que surpreende, que toma de improviso....


motivante | adj. 2 g.

Que estimula ou impulsiona a motivação; que motiva....


automotivo | adj.

Que se move sozinho ou tem autopropulsão....


isso | pron. dem. | adv. | interj.

Essa coisa; essas coisas....


arrufo | n. m.

Demonstração de agastamento (entre pessoas amigas, calando o motivo dele)....


escapatória | n. f.

Maneira de escapar a algo desagradável ou difícil....


match | n. m.

Aposta....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas