PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mosqueamento

atigrado | adj.

Mosqueado (como a pele do tigre)....


mosqueado | adj.

Que tem pintas ou malhas escuras....


vário | adj. | quant. exist. pron. indef. pl. | quant. exist. pl.

De cores ou matizes diversos....


pulmonária | n. f.

Planta herbácea, espontânea em Trás-os-Montes e Beira Baixa, de flores azuis e folhas mosqueadas de branco, que foi utilizada contra doenças pulmonares. (Família das boragináceas.)...


tigresa | n. f.

Fêmea do tigre....


veiro | n. m.

Pele delicada e preciosa, tal como o arminho ou a zibelina (ex.: veiros importados da Hungria). [Mais usado no plural.]...


mosquear | v. tr. | v. pron.

Salpicar de pintas ou manchas....


sarapintar | v. tr.

Pintar de diversas cores, mosquear, pintar às manchas....


tachonar | v. tr.

Guarnecer ou cravar de tachões....


gamo | n. m.

Mamífero ruminante (Dama dama), da família dos cervídeos, de pele mosqueada (no Verão), cauda comprida e galhos achatados nas pontas....


gaio | adj. | n. m.

Jovial, alegre....


Ave passeriforme (Amandava amandava) da família dos estrildídeos, de plumagem avermelhada com pintas brancas....


Ave passeriforme (Pyrrholaemus sagittatus) da família dos acantizídeos....


Ave passeriforme (Ploceus manyar) da família dos ploceídeos....


Ave (Tyto multipunctata) da família dos titonídeos....



Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.

Ver todas