PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

monteiras

mor | adj.

Maior (ex.: é assunto da mor importância)....


montaraz | adj. 2 g. | n. m.

Relativo a monte ou a montanha....


montaria | n. f.

Acto de correr caça grossa, de caçar, fazendo convergir um animal para um ponto dado....


monteira | n. f.

Caçadora de monte....


monteiro | n. m. | adj.

Guarda de montados, matas, coutados....


veador | n. m.

Pessoa que caça nos montes....


monteador | adj. n. m.

Que ou aquele que caça nos montes; monteiro....


apupar | v. tr. | v. intr.

Perseguir com apupos....


Ave procelariiforme (Hydrobates monteiroi) da família dos hidrobatídeos, endémica dos Açores....


monteiro-mor | n. m.

Oficial da casa real que superintendia nas caçadas e coutadas reais....


Ave gruiforme (Tockus monteiri) da família dos bucerotídeos....


monteirito | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos traupídeos, do género Poospiza....


monteirinha | n. f.

Designação dada a várias espécies de aves passeriformes da família dos traupídeos, em especial dos géneros Poospiza.Designação dada a várias aves passeriformes da família dos traupídeos, do género Poospiza, Microspingus e Poospizopsis....


Ave passeriforme (Malaconotus monteiri) da família dos malaconotídeos....


tempo | n. m.

Série ininterrupta e eterna de instantes....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.

Ver todas