PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    miscigenação

    Que se miscigenou ou resulta de miscigenação....


    Relativo a fenótipo (ex.: diversidade genética e fenotípica; traços fenotípicos derivados da miscigenação entre negros e brancos)....


    Cruzamento de indivíduos de raças ou de etnias diferentes (ex.: miscigenação dos povos africanos, indígenas e europeus)....


    Teoria que defende a fusão ou miscigenação de culturas ou hábitos culturais diferentes....


    Ideia, desenvolvida por Gilberto Freyre (1900-1987, antropólogo, sociólogo e escritor brasileiro), que defende que a colonização portuguesa foi diferente das restantes colonizações europeias nos trópicos e que essa diferença se manifestou na miscigenação e na interpenetração cultural....


    mesclagem | n. f.

    Junção de coisas distintas (ex.: mesclagem de ritmos; mesclagens estéticas)....


    papiá | n. m.

    Língua crioula asiática de base portuguesa, falada por comunidades descendentes da miscigenação de portugueses e asiáticos....



    Dúvidas linguísticas


    Numa obra que estou a ler aparece constantemente a palavra interorganizacionais escrita deste modo, mas a mesma não aparece em nenhum dicionário. Será inter-organizacionais?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.