PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mimosácea

jurema | n. f.

Árvore leguminosa (mimosácea) do Brasil....


ximbaúva | n. f.

Espécie de acácia, da família das mimosáceas....


entada | n. f.

Planta mimosácea, espécie de sensitiva do Malabar....


esponja | n. f.

Planta da família das mimosáceas, cujas flores têm estames longos avermelhados....


esponjeira | n. f.

Planta da família das mimosáceas, cujas flores tem estames longos avermelhados....


timbaúba | n. f.

Árvore mimosácea do Brasil....


esponjinha | n. f.

Planta da família das mimosáceas, cujas flores têm estames longos avermelhados....


sensitiva | n. f.

Designação comum a algumas plantas mimosáceas cujas folhas se retraem quando se lhes toca....


mimosácea | n. f. | n. f. pl.

Espécime das mimosáceas....


sebipira | n. f.

Árvore leguminosa (mimosácea) brasileira; sicupira....


ingazeira | n. f.

Designação dada a várias espécies de árvores da família das mimosáceas, pertencentes ao género Inga, encontradas na América Central e do Sul....


ingá | n. m.

Designação dada a várias espécies de árvores da família das mimosáceas, pertencentes ao género Inga, encontradas na América Central e do Sul....


ingazeiro | n. m.

Designação dada a várias espécies de árvores da família das mimosáceas, pertencentes ao género Inga, encontradas na América Central e do Sul....


acácia | n. f.

Designação dada a várias árvores mimosáceas da família das leguminosas, do género Acacia, encontrada em quase todas as regiões da Terra....


Planta mimosácea da família das leguminosas, encontrada no Brasil....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.

Ver todas