PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    microrganismo

    Que pode provocar uma doença (ex.: agente patogénico; microrganismo patogénico)....


    virulento | adj.

    Que tem capacidade de se multiplicar num organismo e provocar doença (ex.: microrganismo virulento)....


    Diz-se de ácido (C8H9NO5) que constitui substância antibiótica usada associada a penicilinas, nomeadamente à amoxilina, para potenciar a sua acção no combate a microrganismos resistentes....


    fagócito | n. m.

    Célula que absorve e digere micróbios ou outros microrganismos no organismo....


    fagocitose | n. f.

    Processo pelo qual os fagócitos absorvem e digerem micróbios ou outros microrganismos....


    germe | n. m.

    Microrganismo susceptível de provocar doenças....


    Ramo da ciência que estuda os microrganismos residentes nos seres humanos e noutros mamíferos; estudo dos microbiomas....


    isolado | adj. | n. m.

    Microrganismo obtido ou cultivado por separação de outros através de métodos científicos (ex.: isolado bacteriano; isolado de laboratório; isolado viral)....


    viróide | n. m.

    Microrganismo acelular infeccioso, semelhante ao vírus, mas menos complexo, constituído por um fragmento de ácido ribonucleico, sem envoltório proteico e que pode provocar doenças em plantas....


    pirogénio | n. m.

    Substância que provoca febre, geralmente produzida por microrganismos....


    Transformação de uma substância orgânica numa ou várias outras pela acção dos microrganismos....


    Processo segundo o qual compostos químicos são destruídos por organismos vivos (microrganismos, por exemplo)....


    sífilis | n. f. 2 núm.

    Doença infecto-contagiosa, venérea, provocada por um microrganismo (Treponema pallidum) e que se manifesta por diferentes lesões e repercussões no sistema nervoso....


    vírus | n. m. 2 núm.

    Microrganismo acelular infeccioso, invisível ao microscópio óptico, constituído por uma ou várias moléculas de ácido nucleico (ARN ou ADN) inseridas num envoltório proteico....


    biorresíduo | n. m.

    Resíduo de matéria orgânica (de alimentos, de jardins ou parques) que pode ser decomposto por completo pela acção de microrganismos....


    lues | n. f. 2 núm.

    Doença infecto-contagiosa, venérea, provocada por um microrganismo (Treponema pallidum) e que se manifesta por diferentes lesões e repercussões no sistema nervoso....


    Acção de submeter certos alimentos, nomeadamente o leite, a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....


    Acção de submeter certos alimentos, nomeadamente o leite, a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos....


    Infecção causada por uma substância contaminada com microrganismos patogénicos (ex.: toxiinfecção alimentar)....



    Dúvidas linguísticas


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?