PT
BR
Pesquisar
Definições



toxiinfecção

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
toxiinfecçãotoxi-infeção ou toxi-infecçãotoxiinfecçãotoxi-infecção
|ècç| ou |èç| |èç| ou |ècç| |ècç| |ècç|
( to·xi·in·fec·ção to·xi·-in·fe·ção ou to·xi·-in·fec·ção

to·xi·in·fec·ção

to·xi·-in·fec·ção

)


nome feminino

[Medicina] [Medicina] Infecção causada por uma substância contaminada com microrganismos patogénicos (ex.: toxiinfecção alimentar). = TOXICOINFECÇÃO

etimologiaOrigem etimológica: toxi- + infeccioso.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: toxi-infeção ou toxi-infecção.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: toxiinfecção.
grafiaGrafia no Brasil:toxi-infecção.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:toxi-infecção.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: toxiinfecção.
grafiaGrafia em Portugal:toxi-infeção.
toxiinfecçãotoxiinfecção

Auxiliares de tradução

Traduzir "toxiinfecção" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".