PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

metropolitanas

anel | n. m.

Objecto circular, geralmente de matéria dura, que serve para prender qualquer coisa....


metropolita | n. m. | adj. 2 g.

Prelado que tem sufragâneos....


conurbação | n. f.

Aglomeração formada por uma cidade e pelos seus satélites, ou por diversas cidades vizinhas de importância mais ou menos igual....


sufragâneo | adj. | n. m.

Diz-se do bispo ou da diocese sujeita a um metropolitano....


megalópole | n. f.

Zona urbana vasta e com grande concentração populacional, que corresponde ao território ocupado por várias áreas metropolitanas interligadas....


GCM | n. f.

Sigla de Guarda Civil Municipal....


andante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que anda....


área | n. f.

Extensão compreendida dentro de certos limites (ex.: área de construção; área de uma cidade)....


giro | n. m. | adj.

Movimento em torno de um eixo, em torno de si mesmo ou em volta de um objecto....


pendular | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m. | v. tr., intr. e pron.

Relativo a pêndulo (ex.: movimento pendular)....


metro | n. m.

Sistema de caminho-de-ferro, geralmente subterrâneo, destinado ao transporte rápido de passageiros em meios urbanos....


metrossexual | adj. 2 g. n. m. | adj. 2 g.

Diz-se de ou homem, em geral de meio urbano, que apresenta grandes cuidados estéticos e um elevado grau de sofisticação na escolha de cosméticos, vestuário e acessórios....


lei | n. f.

Preceito ou regra estabelecida por direito....


carta | n. f.

Escrito fechado que se dirige a alguém....


Área metropolitana, de pequena ou média dimensão, que surge nas proximidades de uma cidade grande....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



A expressão "até ao arrebatamento" está correta?
Antes de mais, convém clarificar, ainda que resumidamente, o uso de até.

Como preposição, a palavra até é usada para indicar um limite temporal (ex.: Eu vou embora, até amanhã; Esperem pela resposta até meados de Janeiro; Dormi até tu chegares), um limite espacial (ex.: Viajou de comboio até Paris) ou um limite quantitativo (ex.: O desconto é válido em todos os enlatados até 800 g).

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo de Celso Cunha e Lindley Cintra (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 561), em Portugal usa-se geralmente a preposição até acompanhada da contracção da preposição a com o artigo definido o/a(s) (ex: Fui até ao parque; Fomos até à igreja) enquanto no Brasil se usa maioritariamente a preposição até sem a contracção (ex.: Fui até o parque; Fomos até a igreja). Em termos de correcção, como refere o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), é indiferente no Brasil associar a preposição até a outra preposição ou não. Por outras palavras, é tão correcto escrever fomos até à igreja como fomos até a igreja, sendo a última a forma mais usual no Brasil.

Como advérbio, a palavra até é usada para indicar inclusão ou ênfase, sendo sinónima de inclusivamente, também ou mesmo (ex.: Todos ajudaram na arrumação da cozinha, até o avô; O empresário fez várias alterações e admite até a contratação de mais funcionários). Dependendo da regência do verbo em causa, o advérbio até pode surgir associado a uma contracção (ex.: Eles foram a todo o lado: à Europa, à Ásia, até à Austrália!).

Considerando os usos acima descritos, a expressão até ao arrebatamento está correcta, tanto em Portugal como no Brasil, se a palavra até for usada como preposição (ex.: Foi uma festa intensa até ao arrebatamento final). Se, no entanto, a palavra até for usada como advérbio, a expressão até ao arrebatamento está incorrecta, como indica o asterisco (ex.: *Todas as emoções foram banidas, até ao arrebatamento religioso).


Ver todas