PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    melindroso

    novidade | n. f.

    Muito melindroso ou muito rebuscado....


    niquento | adj. n. m.

    Que ou quem se ocupa de ninharias, de pormenores insignificantes....


    susceptível | adj. 2 g.

    Que envolve possibilidade de certa coisa (ex.: esta matéria é susceptível de referendo)....


    vidro | n. m.

    Corpo sólido, transparente e frágil, que se obtém fundindo areia siliciosa com potassa ou soda....


    mimoso | adj. | n. m.

    Sensível, melindroso....


    frescura | n. f.

    Muito melindroso ou implicante....


    vidrento | adj.

    Agastadiço, irritável, melindroso....


    fino | adj. | n. m.

    Ser caso delicado ou melindroso que, dada a sua importância, requer prudência e sabedoria no seu tratamento (ex.: a coisa fia mais fino quando é preciso renegociar o crédito)....


    alfenim | n. m.

    Massa branca e dura, feita de açúcar e óleo de amêndoas doces e usada para fazer doces delicados....


    alfeni | n. m.

    Massa branca e dura, feita de açúcar e óleo de amêndoas doces e usada para fazer doces delicados....


    nove-horas | n. m. pl.

    Muito melindroso ou implicante....


    sensível | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Dotado de sensibilidade....


    sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

    Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....


    biriba | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

    Que ou quem é melindroso....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra reprocessamento existe?