PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mal-assimilado

    Que faz progressos, que progride....


    expiração | n. f.

    Parte da respiração em que se expele o ar dos pulmões....


    anabolismo | n. m.

    Conjunto dos fenómenos de síntese orgânica....


    assimilador | adj. | n. m.

    Que promove assimilação....


    metabolismo | n. m.

    Mudança na natureza molecular dos corpos....


    Acto de ingerir e assimilar os alimentos....


    nutrição | n. f.

    Acto ou efeito de nutrir ou de se nutrir....


    Teoria que defende a fusão ou miscigenação de culturas ou hábitos culturais diferentes....


    assimilacionista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo a assimilacionismo....


    substrato | n. m. | adj.

    Estrato que está por baixo; camada inferior....


    assimilado | adj. | adj. n. m.

    Que se assimilou....


    Pensamento de São Tomás de Aquino indicando que o homem que só leu um livro, mas que assimilou bem o que leu, é adversário muito para temer....


    assemelhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Tornar ou ficar semelhante ou similar....


    desassimilar | v. tr.

    Tirar ou parar a assimilação de....


    melting-pot | n. m.

    Mistura e assimilação de elementos demográficos diversos, nos Estados Unidos....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Agradecia que me dessem a vossa opinião quanto à classificação sintáctica da oração e não sei quem é que se encontra nos seguintes versos pessoanos: "É curioso que toda a vida do indivíduo que ali mora, e não sei quem é, atrai-me só por essa luz visitada de longe".