PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

luxaram

lauto | adj.

Que apresenta abundância, riqueza ou luxo....


nababesco | adj.

Relativo a ou próprio de nababo....


opíparo | adj.

Que apresenta abundância, riqueza ou luxo....


ostensivo | adj.

Que se pode mostrar ou ostentar....


Conjunto das pessoas de condição social elevada ou que leva uma vida de luxo; elite social....


pálio | n. m.

Capa, manto....


sociedade | n. f.

Reunião de pessoas unidas pela origem ou por leis....


asiático | adj. | n. m.

Da Ásia ou a ela relativo....


grã-finagem | n. f.

Conjunto das pessoas de condição social elevada ou que leva uma vida de luxo; elite social....


comum | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Do uso ou domínio de todos os de um lugar ou de uma colectividade....


ambe | n. f.

Instrumento que a antiga cirurgia aplicava na redução das luxações da espádua....


cuca | n. f. | interj.

Pedra escura, basáltica, com que se calçam cantarias....



Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.


Ver todas