PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    libanesas

    libanês | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente ao Líbano, país asiático....


    quitute | n. m.

    Comida apetitosa e requintada (ex.: quitutes libaneses)....


    turco | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Turquia, país euro-asiático....


    atacadista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo à venda de produtos em grandes quantidades (ex.: comércio atacadista)....


    sidónio | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente a Sídon, antiga cidade fenícia, hoje libanesa....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber qual é a origem da palavra Obrigada (o) e também como se deve responder a esta palavra.