PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

junhos

junino | adj.

Relativo ao mês de Junho....


Junho | n. m.

Sexto mês do ano civil....


são-joaneiro | n. m. | adj.

Cantador das festas populares do São João....


solstício | n. m.

Cada uma das épocas do ano em que o Sol se acha no ângulo mais afastado do equador terrestre....


gravana | n. f.

Estação seca, que ocorre entre Junho e Setembro....


veranico | n. m.

Verão curto ou não muito quente....


inverno | n. m.

No hemisfério norte, estação do ano compreendida entre 22 de Dezembro e 21 de Março; no hemisfério sul, estação do ano que se inicia no solstício e se prolonga até ao equinócio, de 21 de Junho a 23 de Setembro. (Com inicial maiúscula.)...


trono | n. m. | n. m. pl.

Assento de cerimónia destinado a dignidades como os monarcas, o papa ou os bispos (ex.: trono episcopal, trono pontifício)....


verão | n. m.

Estação que dura de 21 ou 22 de Junho a 21 ou 22 de Setembro, no hemisfério norte e de 22 de Dezembro a 21 de Março, no hemisfério sul. (Com inicial maiúscula.)...


são-joão | n. m.

Festa ou conjunto das festas populares de São João, no dia 24 de Junho....


sã-pedro | n. m.

Festa ou conjunto das festas populares de São Pedro, no dia 29 de Junho....


são-pedro | n. m. | n. f.

Festa ou conjunto das festas populares de São Pedro, no dia 29 de Junho....


santo-antónio | n. m. | n. f.

Festa ou conjunto das festas populares de Santo António, no dia 13 de Junho....


Pradial | n. m.

Nono mês do calendário da primeira República Francesa (de cerca de 20 de Maio a cerca de 18 de Junho)....


data-base | n. f.

Data de referência para determinadas contagens ou alterações legais ou laborais (ex.: o reajustamento anual tem data-base em Junho)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas