PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

instrumental

conjunto | adj. | n. m.

Grupo de pessoas de pessoas que habitualmente tocam ou cantam juntas (ex.: conjunto coral; conjunto instrumental)....


melodrama | n. m.

Drama cujo diálogo era interrompido por música instrumental....


Arte ou modo de combinar os acordes de diversos instrumentos....


morna | n. f.

Género musical e canção populares de Cabo Verde, de ritmo quaternário lento, temática geralmente nostálgica e sentimental, com acompanhamento instrumental de viola, cavaquinho ou violino. [Em 2019, a UNESCO considerou a morna património cultural e imaterial da humanidade.]...


partita | n. f.

Conjunto de peças instrumentais para orquestra ou pequeno conjunto....


Conjunto dos instrumentos de um ofício mecânico, de uma arte ou de uma actividade....


pop music | n. f.

Tipo de música muito vulgar entre os jovens, semelhante ao rock, ao free jazz e ao folksong, que emprega múltiplas possibilidades instrumentais e cénicas....


tarambote | n. m.

Concerto vocal e instrumental....


poslúdio | n. m.

Parte final de uma peça instrumental....


apetrecho | n. m.

Munição, instrumento ou utensílio de guerra. (Mais usado no plural.)...


sonata | n. f.

Peça de música instrumental composta, em geral, de um alegro, um adágio ou andante e um final movimentado....


solista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem executa um solo vocal, instrumental ou de dança....


pop | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

Conjunto variado de manifestações culturais que evidenciam a cultura popular....


capela | n. f.

Sem acompanhamento instrumental (ex.: cantar à capela; coro à capela)....


serenata | n. f.

Concerto nocturno, de carácter instrumental ou vocal....


suíte | n. f.

Série de formas de dança que se sucedem conservando uma mesma tonalidade. (Nos séculos XVII e XVIII, adquire grande importância como forma instrumental livre.)...


Servir-se de alguém como coisa, meio ou instrumento para atingir os seus fins....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Eu gostaria de obter informação sobre a forma plural correta para o termo hora-extra, ou hora extra, que designa horas trabalhadas além do expediente regular do funcionário de uma instituição. A forma correta é horas extra, horas extras ou hora extras?
A grafia correcta é hora extra, sem hífen, e o plural é horas extras.

Ver todas