PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

infusa

calaburço | n. m.

Infusa ou bilha com o bojo inteiro e a asa ou o gargalo partidos....


ciência | n. f.

Conjunto de conhecimentos fundados sobre princípios certos....


infusa | n. f.

Recipiente bojudo de barro de boca larga, com bico e uma só asa....


infuso | adj. | n. m.

Posto em infusão....


ingoreta | n. f.

O mesmo que infusa....


albertinho | n. m.

Pequena infusa ou bilha de barro com capacidade equivalente a meio alberto....


alberto | n. m.

Infusa ou bilha de barro com capacidade equivalente a meia quarta....


palangana | n. f.

Bilha, infusa ou cântara....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".


Ver todas