PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

hotentote

hotentote | n. 2 g. | adj. 2 g. | n. m.

Indivíduo dos hotentotes, povo nómada africano do Sul de África....


clique | n. m.

Som consonântico oclusivo semelhante a um estalido, existente em algumas línguas bantas e em línguas como o bosquímano ou o hotentote....


gura | n. f.

Instrumento musical dos Hotentotes....


| adj. 2 g. n. 2 g. n. m.

O mesmo que bosquímano....


cudo | n. m.

Antílope africano de grande porte (Tragelaphus strepsiceros), de pelagem variável entre o castanho acinzentado e o castanho avermelhado, com riscas verticais brancas nos flancos e pequena mancha branca entre os olhos, chifres longos e espiralados no macho, que se encontra nas savanas da África austral e oriental....


khoisan | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Indivíduo que pertence a um de dois grupos étnicos do Sul de África, os hotentotes (ou Khoi) e os bosquímanos (ou San)....


coissã | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Indivíduo que pertence a um de dois grupos étnicos do Sul de África, os hotentotes (ou Khoi) e os bosquímanos (ou San)....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas