PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grosso

abatatado | adj.

Que tem forma de batata....


Achatado, grosso (diz-se do nariz)....


anojal | adj. 2 g.

Dizia-se do leite de vaca parida de ano; grosso....


apezunhado | adj.

Que tem unhas grossas (pezunhos) e é malfeito das pernas (especialmente falando-se de bois e de outros animais)....


belfo | adj.

Que tem pendente ou mais grosso o beiço inferior....


codeúdo | adj.

Que tem côdea grossa....


crasso | adj.

Grosso, espesso....


corticento | adj.

Que tem o aspecto ou a natureza da cortiça....


duraz | adj. 2 g.

De polpa dura....


entrefino | adj.

Que nem é do mais fino nem do mais grosso....


eutícomo | adj.

Que tem cabelo grosso e comprido....


híspido | adj.

Coberto de pêlos rijos e grossos....


junto | adj. | adv.

Por grosso ou atacado; de uma vez; ao mesmo tempo....




Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas