PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    granizo

    apedrado | adj.

    Amossado, batido de granizo ou pedra (fruto)....


    antigranizo | adj. 2 g. 2 núm.

    Que protege da queda do granizo (ex.: rede antigranizo; telas antigranizo)....


    escravanada | n. f.

    Bátega de granizo, acompanhada de vento....


    graelo | n. m.

    Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens....


    granizo | n. m.

    Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens....


    esgravanada | n. f.

    Bátega de granizo, acompanhada de vento....


    friagem | n. f.

    Doença dos vegetais crestados pela geada ou feridos pelo granizo....


    saraivada | n. f.

    Precipitação abundante de saraiva ou granizo....


    hidrometeoro | n. m.

    Meteoro composto por água no estado líquido, sólido ou gasoso (como chuva, granizo ou nevoeiro, por exemplo)....


    granizado | n. m. | adj.

    Bebida feita com gelo muito triturado adicionado a sumo, refrigerante ou outra bebida....


    granizar | v. intr. | v. tr.

    Cair granizo....


    chuva | n. f. | n. m.

    Granizo....


    calaza | n. f.

    Ponto da semente por onde se alimenta o embrião....


    calázio | n. m.

    Quisto na pálpebra causado por obstrução das glândulas sebáceas....


    pedra | n. f.

    Substância dura e compacta que forma as rochas....


    saraiva | n. f.

    Precipitação constituída por pedras de gelo, que, devido à descida rápida da temperatura, se formam nas nuvens....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?