PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    granitei

    granítico | adj.

    Que tem a natureza do granito....


    -ito | suf.

    Indica valor diminutivo (ex.: canito; fidalguito)....


    tabeira | n. f.

    Tábua que, nos soalhos, se assenta ao longo da parede e na qual se encaixam as outras de modo transversal....


    cardanha | n. f.

    Pequena casa térrea, de tecto baixo e construção rudimentar, geralmente em granito (ex.: os jornaleiros dormiam na cardanha)....


    cardanho | n. m.

    Pequena casa térrea, de tecto baixo e construção rudimentar, geralmente em granito (ex.: abrigou-se num cardanho abandonado)....


    cardenho | n. m.

    Pequena casa térrea, de tecto baixo e construção rudimentar, geralmente em granito (ex.: na aldeia ainda há alguns cardenhos)....


    bernás | n. m.

    Granito miúdo para obras de alvenaria....


    granita | n. f.

    Bolinha formada de substância mole....


    granulite | n. f.

    Mineral muito semelhante ao granito....


    granulito | n. m.

    Granito de textura muito fina....


    mica | n. f.

    Migalhinha....


    feldspato | n. m.

    Mineral duro, laminoso, composto de sílica alumina e potassa, que entra na constituição do granito....


    malacacheta | n. f.

    Substância composta de lâminas finas, com brilho metálico, que constitui um dos elementos fundamentais do granito....


    norite | n. f.

    Espécie de granito....


    portado | n. m.

    Abertura por onde se entra ou sai de um edifício ou construção (ex.: a fachada tem um portado de granito)....


    cardenha | n. f.

    Pequena casa térrea, de tecto baixo e construção rudimentar, geralmente em granito (ex.: à noite, os pastores procuram refúgio nas cardenhas)....



    Dúvidas linguísticas


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.