PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    governatriz

    alvazir | n. m.

    O mesmo que aguazil....


    distrito | n. m.

    Divisão territorial administrativa ou judicial, a cargo de determinada autoridade....


    miquelete | n. m. | n. m. pl.

    Bandido dos Pirenéus....


    palatino | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente ao palácio real, imperial ou pontifício....


    sabaio | n. m.

    Designação do governador de Goa, antes do domínio português....


    voivoda | n. m.

    Governador ou comandante militar, em algumas regiões da Europa oriental....


    toparca | n. m.

    Governador de uma toparquia....


    procônsul | n. m.

    Funcionário da antiga Roma encarregado do governo de uma província....


    váli | n. m.

    Governador árabe no califado de Córdova....


    vice-rei | n. m.

    Governador de um Estado dependente de um reino ou de outro Estado....


    aqueme | n. m.

    Governador, regente ou ofício de justiça entre os muçulmanos....


    fronteiro | adj. | n. m.

    Situado defronte....


    harmosta | n. m.

    Designação dos governadores que Esparta impunha aos povos vencidos....


    nomarca | n. m.

    Nome que os gregos davam ao governador de um nomo, no antigo Egipto....


    prefeito | n. m.

    Chefe de uma prefeitura, na antiga Roma....


    sátrapa | n. m.

    Governador de uma província da antiga Pérsia....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Qual é a forma correcta: vou examinar sob a óptica jurídica ou vou examinar sob a ótica jurídica?