PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

flutuante

boiante | adj. 2 g.

Que bóia ou flutua....


exofítico | adj.

Que ocorre livremente na água, sem recurso a plantas ou estruturas flutuantes (diz-se da postura de ovos de alguns insectos)....


flutuante | adj. 2 g.

Que flutua; que se move sobre as águas....


Aparelho flutuante para determinar o peso específico dos corpos....


natante | adj. 2 g.

Que pode boiar à superfície da água; que sobrenada (ex.: larva natante)....


salvínia | n. f.

Género de plantas aquáticas flutuantes....


colete | n. m.

Dispositivo insuflável ou de material flutuante que se veste à volta do tronco....


geleira | n. f.

Montanha flutuante de gelo que se forma nas regiões circumpolares e daí é arrastada pelas correntes a regiões mais temperadas....


hidróstato | n. m.

Instrumento de metal flutuante, para pesar corpos....


cinto | n. m.

Dispositivo insuflável ou de material flutuante que se coloca à volta do tronco, por baixo dos braços....


cano | n. m. | adj.

Cólon flutuante das reses....


metacentro | n. m.

Centro de gravidade (de um corpo flutuante)....


Conversão da dívida flutuante em dívida pública fundada....


esparguete | n. m.

Cilindro comprido, flexível e flutuante, geralmente em espuma de polietileno, usado como brinquedo ou acessório de natação....


veleiro | n. m. | adj.

Animal hidrozoário (Velella velella), flutuante, de cor azulada, de tentáculos pequenos e com uma pequena vela triangular translúcida na parte superior, encontrado em mares tropicais e subtropicais....


bóia | n. f.

Corpo flutuante ligado por corrente ou cabo ao fundo do mar e que serve para indicar escolhos ou referenciar um determinado ponto....




Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.

Ver todas