PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

feitiçaria

mandrágora | n. f.

Planta solanácea, de folhas compridas e largas, de sabor e cheiro desagradáveis e cuja raiz, bifurcada, lembra a forma de um corpo humano. (Na Antiguidade e na Idade Média, era empregada em diversas manipulações de feitiçaria.)...


catimbó | n. m.

Culto ou ritual de feitiçaria....


burundanga | n. f.

Mezinha usada em feitiçaria....


canjerê | n. m.

Reunião de pessoas para a prática de feitiçarias....


mandinga | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. | n. f.

Relativo aos mandingas, grupo étnico da África Ocidental....


gronga | n. f.

Feitiçaria feita por meio da ingestão de beberagem para essa finalidade....


feitiçaria | n. f.

Obra de feiticeiro; Intervenção em que se supõe a intervenção do sobrenatural....


feitiço | n. m. | adj.

Droga ou filtro de feiticeiros....


mandraca | n. f.

Beberagem usada em feitiçaria....


encantamento | n. m.

Feitiçaria pela qual um ser vivo fica inanimado ou transformado noutro ser....


catimbau | n. m.

Prática de feitiçaria ou espiritismo grosseiro....


bruxaria | n. f.

Intervenção em que se supõe a acção do sobrenatural....


coisa-feita | n. f.

Obra de bruxo ou feiticeiro ou em que há intervenção em que se supõe do sobrenatural....



Dúvidas linguísticas


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.


Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


Ver todas