PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    faisquita

    faiscante | adj. 2 g.

    Que lança faíscas....


    Corrente que se produz no momento em que se abre ou fecha um circuito percorrido por uma corrente eléctrica e que se manifesta por faíscas....


    faisqueira | n. f.

    Lugar onde se encontram algumas faíscas de ouro....


    faisqueiro | n. m.

    Indivíduo que procura nas minas faíscas de ouro....


    espirro | n. m.

    Movimento convulsivo dos músculos das vias respiratórias seguido de expulsão ruidosa do ar, em consequência de comichão ou excitação na membrana pituitária....


    Instrumento destinado a examinar o comprimento das faíscas eléctricas....


    isca | n. f. | interj.

    Alimento que se põe no anzol, para atrair o peixe....


    valverde | n. m.

    Planta ornamental que tem forma de pirâmide....


    sideração | n. f.

    Suposta influência de um astro na vida ou na saúde de alguém....


    disrupção | n. f.

    Acto ou efeito de deitar abaixo ou de romper....


    abafa-chamas | n. m. 2 núm.

    Utensílio, em forma de campânula, usado geralmente para impedir a combustão de faíscas ou chamas dos escapes dos veículos em locais onde existe concentração de gases explosivos e assim evitar incêndios ou explosões....


    Instrumento com que se mede a faísca eléctrica....


    descarga | n. f.

    Acto ou efeito de descarregar....


    corisco | n. m. | adj. n. m.

    Meteoro luminoso atmosférico sem trovão....


    peste | n. f. | n. 2 g.

    Doença epidémica grave, infecto-contagiosa, provocada por um bacilo, em que a pele é geralmente atacada de bubões ou de úlceras....


    vela | n. f.

    Acto de velar....


    faúla | n. f.

    Faísca que se desprende da matéria em combustão....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?