PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    expede

    ad patres | loc.

    Usa-se nas expressões ir ad patres, morrer; expedir ad patres, mandar para o outro mundo....


    bandeirismo | n. m.

    Conjunto de factos referentes à época das bandeiras ou de expedições destinadas a explorar o território brasileiro na época colonial....


    dataria | n. f.

    Repartição da Cúria Romana onde se expedem e se cobram as graças concedidas pela mesma....


    expedicionário | adj. | n. m.

    Aquele que expede mercadorias por conta alheia....


    Oficial da Cúria romana que solicita a expedição das bulas, breves, etc....


    expediência | n. f.

    Expedição; desembaraço; actividade; despacho....


    escrivão | n. m.

    Oficial público que escreve e expede os autos judiciais....


    Tribunal da Cúria romana onde se examinam os casos reservados ao papa e se expedem, em nome deste, bulas, dispensas, etc....


    Dignitário da Cúria Romana que recebe e expede as actas dos consistórios (ex.: protonotário papal)....


    provisão | n. f.

    Carta pela qual o governo confere mercê, cargo, etc., ou expede qualquer ordem ou providência....


    fúlguro | adj. | n. m. pl.

    Insectos hemípteros que durante a noite expedem um brilho fosforescente....


    postagem | n. f.

    Acto ou efeito de enviar pelo correio, de postar (ex.: despesas de postagem)....


    Conjunto de factos referentes à época das bandeiras ou de expedições destinadas a explorar o território brasileiro na época colonial....


    caravela | n. f.

    Embarcação de velas latinas que servia nas primeiras expedições marítimas dos portugueses....


    cruzada | n. f.

    Expedição guerreira para libertar Jerusalém do poder dos muçulmanos....


    gaziva | n. f.

    Investida ou expedição de muçulmanos em terra de cristãos....



    Dúvidas linguísticas


    A dúvida que tenho é relativa à palavra entreter: diz-se entretive-me ou entreti-me? Entreteu-se ou Entreteve-se?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.