PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estroinices

Acção fora do comum e considerada esquisita....


gebreira | n. f.

Comportamento de quem só pensa na diversão....


estroinice | n. f.

Acto, dito ou comportamento de estroina....


estúrdia | n. f.

Travessura; estroinice; extravagância, disparate....


esturdice | n. f.

Estouvamento; estroinice; falta de senso....


pândega | n. f.

Festa alegre e ruidosa....


bambochata | n. f.

Pintura representativa de cenas burlescas ou de banquetes populares....


frascaria | n. f.

Grande porção de frascos....


rambóia | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Grande diversão....


frascário | adj. n. m.

Que ou quem é dado à estroinice, à libertinagem....


pandegar | v. intr.

Andar em pândegas ou festas; gostar de estroinices....


baderna | n. f.

Arrebém delgado para fixar os colhedores ao apertar da enxárcia....


rapaziada | n. f.

Grupo ou reunião de rapazes....


rapazice | n. f.

Acto ou dito disparatado, irreflectido....



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas