PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estabilizado

órtese | n. f.

Dispositivo ou aparelho aplicado ao corpo e destinado a corrigir, estabilizar ou modificar uma função muscular, esquelética ou neurológica....


ortótese | n. f.

Dispositivo ou aparelho destinado a corrigir, estabilizar ou modificar uma função muscular, esquelética ou neurológica....


estabilizante | adj. 2 g. | n. m.

Que estabiliza ou ajuda a estabilizar....


sensor | n. m.

Dispositivo que permite adquirir, ler ou transmitir uma informação....


Acto ou efeito de desestabilizar (ex.: factores de desestabilização social)....


ortoprótese | n. f.

Dispositivo ou aparelho destinado a corrigir, estabilizar ou modificar uma função muscular, esquelética ou neurológica....


ortoprotesia | n. f.

Área das ciências da saúde especializada em corrigir, estabilizar ou modificar uma função muscular, esquelética ou neurológica através da construção, adaptação ou aplicação de próteses e ortóteses....


ortoprotésico | adj. | n. m.

Relativo a ortoprotesia (ex.: cirurgia ortoprotésica)....


gigante | n. m. | adj. 2 g.

Pessoa de estatura muitíssimo alta....


consolidar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou ficar consistente....


monorroda | adj. 2 g. 2 núm. | n. f.

Que tem uma só roda (ex.: reboque monorroda)....


destabilizar | v. tr., intr. e pron.

Fazer perder ou perder a estabilidade....


desestabilizar | v. tr., intr. e pron.

Fazer perder ou perder a estabilidade....



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.

Ver todas