PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

espinal

espinhal | adj. 2 g.

Da espinha vertebral ou a ela relativo....


espinal | adj. 2 g.

Da espinha vertebral ou a ela relativo....


neurossensorial | adj. 2 g.

Que é relativo aos nervos que levam impulsos de um órgão sensorial até ao cérebro ou à medula espinal....


vertebromedular | adj. 2 g.

Relativo a vértebra ou vértebras e à medula espinal (ex.: traumatismo vertebromedular)....


intratecal | adj. 2 g.

Que ocorre ou está situado no interior das tecas, membranas protectoras de uma estrutura anatómica, em especial da medula espinal (ex.: injecção por via intratecal; pressão intratecal; quimioterapia intratecal)....


medula | n. f.

O mesmo que medula espinal....


miótomo | n. m.

Grupo de músculos que é inervado por um único nervo espinal....


mielose | n. f.

Doença que atinge a medula espinal....


dermátomo | n. m.

Área da pele cujas fibras nervosas provêm do mesmo nervo espinal....


dermatótomo | n. m.

Área da pele cujas fibras nervosas provêm do mesmo nervo espinal....


bolbo | n. m.

Parte do eixo cerebrospinal intermediário à medula espinal e ao cérebro....


dura-máter | n. f.

A mais externa e espessa das três membranas que envolvem o cérebro e a medula espinal....


pia-máter | n. f.

A mais interna das três membranas que envolvem o cérebro e a medula espinal....


tabes | n. f. 2 núm.

Doença nervosa de origem sifilítica que provoca ataxia progressiva dos membros locomotores, pela degeneração dos cordões posteriores da espinal medula....


tabe | n. f.

Doença nervosa de origem sifilítica que provoca ataxia progressiva dos membros locomotores, pela degeneração dos cordões posteriores da espinal medula....


meninge | n. f.

Cada uma das três membranas que envolvem o cérebro e a medula espinal....


Inflamação da medula espinal e seus invólucros....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas