PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

espancariam

surrado | adj.

Que foi curtido (ex.: couro surrado)....


costura | n. f.

Acto ou efeito de coser....


malhado | adj. | n. m.

Que tem malhas ou manchas....


sarampo | n. m.

Doença febril eruptiva, infecciosa e muito contagiosa, que ataca principalmente as crianças, cobrindo o corpo de pintas vermelhas....


espancador | adj. n. m.

Que ou aquele que espanca; desordeiro....


| n. m.

Conjunto de partículas muito ténues que andam suspensas no ar ou se depositam sobre os corpos....


abordoar | v. tr. | v. pron.

Amparar com bordão; empar....


aboucar | v. tr. e intr.

Espancar, bater....


acajadar | v. tr.

Dar a forma de cajado a....


amassar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Misturar bem, transformando em massa....


apalear | v. tr.

Bater com pau em....


arrochar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Apertar com arrocho as cordas que fixam algo (ex.: arrochar um fardo de palha)....


avergoar | v. tr.

Fazer vergões em....


bumbar | v. tr.

Espancar, sovar....


calmorrear | v. tr.

Espancar, dar pancadas em....


calmar | v. tr. e intr. | v. intr. e pron. | v. tr.

Tornar ou ficar calmo ou mais calmo....


debrear | v. tr.

Moer com pancadas....




Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas