PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    escocesa

    carlyliano | adj.

    Relativo a Thomas Carlyle (1795-1881), escritor e historiador escocês, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: herói carlyliano)....


    escocês | adj. | n. m.

    Relativo à Escócia....


    escocesa | n. f.

    Fazenda de lã ou seda tecida em riscas cruzadas de cores vivas....


    escotismo | n. m.

    Conjunto das opiniões do filósofo escocês John Duns Scotus ou Escoto (1266-1308)....


    scotch | n. m.

    Uísque escocês....


    kilt | n. m.

    Saia de pregas, em tecido de lã e com padrão axadrezado, característica do traje típico escocês masculino....


    cóli | n. 2 g.

    Cão de médio porte, de origem escocesa....


    cole | n. 2 g.

    Cão de médio porte, de origem escocesa....


    estrôncio | n. m.

    Elemento químico metálico amarelo (símbolo: Sr), de número atómico 38, de massa atómica 87,62, análogo ao cálcio....


    golfe | n. m.

    Desporto de origem escocesa que consiste em meter uma bola numa série de 18 (ou 9) buracos sucessivos distribuídos num vasto terreno....


    Sr | símb.

    Símbolo químico do estrôncio....


    ossiânico | adj.

    Relativo a Ossian, poeta e guerreiro da mitologia irlandesa e gaélica (ex.: histórias do ciclo ossiânico)....


    forsítia | n. f.

    Designação dada a várias plantas arbustivas do género Forsythia da família das oleáceas, de flores amarelas abundantes e folha caduca....


    Ave passeriforme (Loxia scotica) da família dos fringilídeos....


    Ave caradriiforme (Gallinago delicata) da família dos escolopacídeos....


    luso-escocês | adj. | adj. n. m.

    Que ou quem tem origem ou nacionalidade portuguesa e escocesa....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    Será correcto dizer Projecto de Formação Inicial Qualificante em vez de Projecto de Formação Inicial Qualificativo?