PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

entoará

hem | interj.

Expressão usada, com entoação interrogativa, para indicar que não se percebeu o que foi dito e que se pretende que o interlocutor repita....


| interj.

Expressão usada, com entoação interrogativa, para indicar que não se percebeu o que foi dito e que se pretende que o interlocutor repita (ex.: Hã? Fala mais alto, não consigo ouvir)....


chantre | n. m.

Director do coro em sé ou colegiada....


acento | n. m.

Inflexão da voz....


prosódia | n. f.

Vocalização das palavras segundo as leis do acento e da quantidade....


quê | n. m. | pron. interr. | interj.

Dificuldade, complicação (ex.: ainda há uns quês por resolver)....


grandolada | n. f.

Forma de protesto que consiste em entoar a canção Grândola para interromper ou impedir intervenções públicas (ex.: desempregados prometem grandolada no parlamento)....


aboiador | adj. n. m.

Que ou aquele que aboia....


entoador | adj. n. m.

Que ou aquele que entoa....


ensoar | v. intr. e pron. | v. tr.

Ficar ensoado....


entoar | v. tr. | v. intr.

Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom)....


entonar | v. tr.

O mesmo que entoar....


grandolar | v. tr. e intr.

Entoar a canção Grândola como forma de protesto, geralmente para interromper ou impedir intervenções públicas (ex.: os estudantes grandolaram o ministro; eles foram à passeata e também grandolaram)....


levantar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron. | n. m.

Mover ou mover-se de baixo para cima....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas