PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enleardes

enleado | adj.

Entrelaçado, emaranhado....


enredado | adj.

Que apresenta disposição como de rede; emaranhado; labiríntico....


confusão | n. f.

Acto ou efeito de confundir ou de se confundir....


sobressalto | n. m.

Assalto repentino, acometimento imprevisto....


enlace | n. m.

Acto ou efeito de enlaçar....


enleia | n. f.

Liame; corda delgada....


enleio | n. m. | n. m. pl.

Acto ou efeito de enlear....


suspensão | n. f.

Acto ou efeito de suspender....


enleamento | n. m.

Acto ou efeito de enlear ou de se enlear....


amarrado | adj. | n. m.

Preso com amarra....


manelo | n. m.

Pequena porção de coisas que pode abranger-se na mão....


apanhar | v. tr. | v. pron. | v. intr.

Recolher....


desenlear | v. tr. e pron.

Soltar, desprender....


embaraçar | v. tr. e pron. | v. tr.

Causar ou sofrer embaraço ou impedimento....


empachar | v. tr. e pron. | v. tr.

Encher(-se) demasiadamente de comida....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas