PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enjoarmos

nauseante | adj. 2 g.

O mesmo que nauseabundo....


almareado | adj.

Que está enjoado, estonteado ou maldisposto....


nausi- | elem. de comp.

Exprime a noção de náusea ou enjoo (ex.: aeronausifobia)....


antienjoo | adj. 2 g. 2 núm.

Que faz cessar ou evita o enjoo (ex.: comprimidos antienjoo)....


saciedade | n. f.

Repleção de alimento que leva até ao enjoo....


talassia | n. f.

Enjoo causado pela ondulação do mar....


enjoo | n. m.

Mal-estar em que predomina a vontade de vomitar....


enojo | n. m.

Nojo, náuseas....


ânsia | n. f.

Perturbação acompanhada por dificuldade em respirar....


naupatia | n. f.

Enjoo em viagem marítima....


fastio | n. m.

Repugnância pelo alimento; falta de apetite....


vasca | n. f. | n. f. pl.

Grande convulsão; ânsia excessiva....


Receio patológico de vomitar devido ao enjoo por andar de avião....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Por que motivo algumas palavras fazem o diminutivo com S e outras com Z?
Entre os sufixos mais produtivos para a formação de diminutivos encontram-se -inho e -zinho. Desta forma, poderá, por exemplo, formar as palavras livrinho (livro + -inho) e livrozinho (livro + -zinho). Só poderá haver um -s- num diminutivo se a palavra primitiva já o contiver, pois não há, em português, um sufixo -sinho. Por exemplo, nas palavras adeusinho ou vasinho há um -s- porque as palavras são formadas de adeus ou vaso + -inho.

Ver todas