PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

engastará

encastoado | adj.

Engastado; cravado (pedras preciosas ou suas imitações)....


engastado | adj.

Embutido em aros de metal....


engaste | n. m.

Acto de engastar....


rebarba | n. f.

Parte saliente....


engastador | adj. n. m.

Que ou aquele que engasta....


cravador | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que crava ou serve para cravar algo....


cravar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Fazer entrar ou entrar com força ou profundidade (ex.: cravou a seta no centro do alvo; o estilhaço cravou-se na carne)....


encasquilhar | v. tr.

Cravar ou engastar em casquilho ou aro de metal....


engastar | v. tr.

Inserir e fixar pedras preciosas ou materiais nobres; meter em engaste....


folhetear | v. tr.

Pôr folhetas em (o vão da pedra que se há-de engastar)....


solitário | adj. | n. m.

Que vive no ermo; que foge da convivência; que vive longe; abandonado de todos....


encarna | n. f.

Acto ou efeito de encarnar....


cravejar | v. tr.

Pregar com cravos....


bisel | n. m.

Corte feito no vértice de uma de aresta viva....


encravar | v. tr. | v. pron.

Pregar com cravos, pregos, etc....




Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.


Ver todas