PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enfatuem

assoprado | adj.

Insuflado, inchado, vaidoso, enfatuado....


enfatuado | adj.

Fátuo; vaidoso; desvanecido....


Feito à pressa, e, como tal, deficiente ou defeituoso....


empáfia | n. f. | n. 2 g.

Qualidade de quem tem demasiado orgulho em si próprio....


empáfio | n. m.

Pessoa altiva, enfatuada ou soberba....


concho | adj. | n. m.

Enfatuado....


orgulhoso | adj. | n. m.

Que tem orgulho....


empanturrar | v. tr. e pron. | v. pron.

Encher(-se) excessivamente de comida....


enchouriçar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Dar ou tomar a forma de chouriço a....


encrespar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. pron.

Tornar ou ficar crespo....


enfadar | v. tr. e pron.

Causar ou sentir enfado, tédio....


engramponar | v. pron.

Encher-se de vaidade, enfatuar-se....


fofar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

Pôr fofos ou tufos em....


inflar | v. tr., intr. e pron.

Encher ou encher-se de ar, de vento, de gás....


intumescer | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou ficar túmido; aumentar o volume de ou aumentar de volume....


Desdém com que o rato da cidade saboreava a comida frugal do rato do campo; aplica-se falando do orgulho enfatuado que, por ter obtido acidentalmente alguma vantagem social, já despreza os que lhe são iguais e muitas vezes valem mais do que eles....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas