PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embrutecera

Acto ou efeito de estultificar, de tornar estúpido....


abestalhar | v. tr. e pron.

Tornar(-se) bruto ou grosseiro....


abrutecer | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou ficar bruto ou brutal....


bestializar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar como besta....


embrutar | v. tr. e pron.

O mesmo que embrutecer....


embrutecer | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar bruto, estúpido ou brutal....


emburrecer | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar burro ou estúpido....


emburrar | v. tr. | v. intr.

Tornar burro ou estúpido....


urbanizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se urbano....


estultificar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar estulto ou estúpido....


materializar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou tornar-se material....



Dúvidas linguísticas



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).




Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.

Ver todas