PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

embaçando

embair | v. tr.

Induzir em erro com imposturas....


empanzinar | v. tr.

Fazer comer ou comer excessivamente....


engrampar | v. tr.

Enganar; lograr; embaçar....


entoar | v. tr. | v. intr.

Começar a cantar (para que os outros continuem no mesmo tom)....


enzampar | v. tr.

Empachar; embaçar; lograr....


embaçar | v. tr. e pron. | v. intr.

Tornar ou ficar baço....


desembaçar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Tirar a cor baça a....


desembaciar | v. tr., intr. e pron.

Limpar ou ficar limpo o que está embaciado, recuperando o brilho ou a transparência....


embaçador | adj. n. m.

Que ou aquele que embaça....


embaçante | adj. 2 g.

Que embaça ou causa embaçamento....


envidraçar | v. tr. | v. pron.

Pôr vidros ou vidraças em....


embaçadela | n. f.

Acto ou efeito de embaçar ou de se embaçar....


embaçamento | n. m.

Acto ou efeito de embaçar ou de se embaçar....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.




Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).

Ver todas