PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    donas

    D. | abrev.

    Abreviatura de dom e de dona....


    ex dono | loc.

    Usa-se para indicar que certo objecto, numa colecção, foi oferecido por alguém....


    Aquilo que não tem dono pertence ao primeiro que se apropria dela; é princípio fundamental do direito de propriedade....


    Título de uma fábula de La Fontaine que se tornou locução proverbial (ex.: l'oeil du maître nada deixa escapar)....


    ama | n. f.

    Mulher que cria uma criança, amamentando-a ou não....


    armarinheiro | n. m.

    Dono ou empregado de loja de quinquilharias, linhas, enfeites de senhora, etc....


    armentário | n. m.

    Dono de armento ou de rebanho de gado grande, geralmente de vacas ou cavalos....


    moendeiro | n. m.

    Dono de moenda; moleiro....


    zavaneira | n. f.

    Mulher muito diligente ou boa dona de casa....


    doninha | n. f.

    Mamífero carnívoro digitígrado, de corpo esguio e focinho pontiagudo....


    caminhoneiro | n. m.

    Dono ou condutor de camião. (Equivalente no português de Portugal: camionista.)...


    minifundiário | n. m. | adj.

    Dono de uma pequena propriedade rural....


    microfundiário | n. m. | adj.

    Dono de propriedade rústica de dimensão muito reduzida....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostava de saber se existe a palavra completude, para significar a característica de algo que está completo.