PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

distância

distante | adj. 2 g.

Que não está junto; que está a uma certa distância (ex.: coloque os braços distantes um do outro)....


Diz-se de um dispositivo que permite, por meio de electricidade, comandar à distância aparelhos mecânicos....


junto | adj. | adv.

Que se encontra a pouca distância de outro (ex.: as casas do bairro estão juntas)....


miliário | adj.

Diz-se dos marcos colocados nas estradas, para indicar as distâncias....


remoto | adj.

Que é feito à distância (ex.: controlo remoto)....


Que é controlado remotamente, à distância....


teleguiado | adj.

Que é guiado à distância....


tele- | elem. de comp.

Exprime a noção de distância (ex.: teletrabalho)....


zerinho | adj.

Que ainda não percorreu nenhuma distância (ex.: carro zerinho)....


Que corresponde à distância vertical de um ponto sobre a superfície terrestre em relação a um geóide de referência (ex.: altitude ortométrica)....


prolato | adj.

Que tem o diâmetro equatorial menor do que a distância entre os pólos....


oblato | adj.

Que tem o diâmetro equatorial maior do que a distância entre os pólos; que é achatado nos pólos (ex.: planeta oblato)....


fendido | adj.

Cujo recorte ultrapassa a metade da distância entre a nervura central e a margem (ex.: folha fendida)....


apo- | elem. de comp.

Exprime a noção de distância ou afastamento (ex.: apomórfico; apossínclise)....


mediatriz | n. f.

Conjunto de pontos que estão à mesma distância de dois pontos dados....


altura | n. f. | n. f. pl.

Distância da base ao vértice oposto (no triângulo)....


barreira | n. f.

Cada um dos obstáculos colocados a certa distância em certas provas de atletismo....


beira | n. f.

A pouca distância....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas