PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

discutimos

objectável | adj. 2 g.

Que se pode objectar, discutir ou alegar em sentido contrário....


Que gosta de peguilhar ou de discutir por coisas de pouca importância....


versado | adj.

Que tem prática, experiência, conhecimento....


A torto e a direito (ex.: falar ou discutir ab hoc et ab hac é falar daquilo que se não entende)....


Axioma jurídico que afirma que o que foi objecto de julgamento definitivo não deve ser novamente discutido, para evitar que haja recursos indefinidos até que o resultado seja o pretendido....


abertura | n. f.

Acto de abrir ou de se abrir....


arena | n. f.

Parte central do recinto onde se lidam touros....


conclave | n. m.

Reunião do Colégio dos Cardeais para eleger um novo papa....


simpósio | n. m.

Conjunto de trabalhos relacionados com o mesmo assunto e de autores diferentes....


Qualidade do que é aceitável (ex.: a aceitabilidade da sentença não foi discutida)....


colareja | n. f.

Vendedeira de frutas e legumes nos mercados de Lisboa....


giga | n. f.

Selha larga e pouco alta....


proposição | n. f.

Acção de propor a exame ou deliberação....


rajão | n. m.

Espécie de viola pequena de cinco cordas....


bloga | n. f.

Comunidade de blogues e bloguistas (ex.: a bloga é o espaço ideal para discutir sobre tudo; a bloga nacional andou muito agitada esta semana)....


fórum | n. m.

Praça pública, na antiga Roma....




Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas