PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    desmente

    retractado | adj.

    Que se retractou, se desdisse; desmentido....


    desdito | adj.

    Que se desmentiu ou desdisse....


    desmentido | adj. | n. m.

    Dado como falso (um boato, uma afirmação)....


    desmentidura | n. f.

    Luxação ou deslocação de um osso; torcedura....


    Qualidade do que é irretractável, do que não pode ser desmentido ou revogado....


    contradita | n. f.

    Testemunha que desmente outra....


    desmentidor | adj. n. m.

    Que ou aquele que desmente....


    Acto ou efeito de retractar-se, de desdizer-se....


    atestar | v. tr.

    Passar atestado ou afirmar de forma oficial (ex.: o laudo pericial atesta as lesões corporais)....


    denegar | v. tr.

    Negar, recusar, indeferir....


    desmentir | v. tr.

    Contraditar; contradizer....


    negar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Afirmar que algo não existe ou não é verdadeiro....


    improbar | v. tr.

    Manifestar decisão ou julgamento negativo....


    improvar | v. tr.

    Manifestar decisão ou julgamento negativo....


    renegar | v. tr. e intr.

    Deixar o seu partido ou a sua religião por outra; abjurar....


    refutar | v. tr.

    Destruir com razões de peso o que outrem estabeleceu....


    desconfirmar | v. tr.

    Não confirmar (ex.: não vou confirmar nem desconfirmar nada; estes casos desconfirmam o padrão)....



    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?